Accueil » Fantasy » Sirène, debout : Ovide rechanté de Nina MacLaughlin

Sirène, debout : Ovide rechanté de Nina MacLaughlin

Sirène, debout : Ovide rechanté : En voilà un livre dont je n’avais pas du tout entendu parler avant mon passage aux Utopiales et qu’on m’en parle. Publié en avril 2023 aux éditions La Volte, traduit par Luvan et illustré par Chrystel Laporte-Roy, cette réécriture des mythes m’a tout de suite attirée et m’a poussée à en faire l’acquisition.

Elles s’appellent Arachné, Callisto, Écho, Méduse, Scylla, Eurydice. Cela fait deux mille ans qu’elles sont victimes du jeu des dieux et des hommes, prisonnières du récit mythique des Métamorphoses, racontées, transformées, brutalisées. Pour la première fois, elles prennent la parole.

Avant toute chose, je présente mes excuses à ce roman et à mes lecteurices pour cette chronique : j’ai lu Sirène debout en décembre, et je n’écris ma chronique que maintenant : elle sera donc courte et certainement incomplète.

L’histoire et les mythes m’ont toujours attirée : de ce postulat, lire une réécriture féministe des Métamorphoses d’Ovide pouvait difficilement me rebuter. Nina MacLaughin nous propose ici de lire une nouvelle version de ce roman, et de voir le point des femmes, déesses, nymphes, naïades, ou simples mortelles.

Présenté sous forme de recueil de nouvelles, nous sommes invité.e.s à écouter ce choeur de voix féminines qui nous racontent leurs histoires, souvent bien tristes, et que nous ne connaissons, en règle générale, que du point de vue masculin. Le recueil est dur : nos narratrices sont victimes de violences physiques, sexuelles et morales, et on ne va pas se mentir, garder espoir en une figure masculine non violente n’est pas simple lors de cette lecture.

Pour ma part, deux erreurs se sont glissées dans ma lecture, et la première, sans doute la plus importante, a été de lire ce recueil tel un roman, en enchaînant toutes les nouvelles, au lieu de les picorer et de les savourer. Ma deuxième erreur, est que je n’ai jamais lu Les métamorphoses d’Ovide, texte à l’origine de Sirène debout, et que j’aurais probablement dû lire avant pour mieux apprécier ce texte.

Conclusion de cette chronique ? Sirène debout, Ovide rechanté de Nina MacLaughin est un recueil de nouvelles passionnant mais surtout important à lire : on entend encore trop peu, même aujourd’hui, les voix des victimes de violence. Je vous recommande sans réserve ce livre, mais vous recommande le savourer à petite dose sous peine d’overdose !

D’autres avis : Manifestez-vous !

shaya

8 réflexions sur « Sirène, debout : Ovide rechanté de Nina MacLaughlin »

  1. Si j’y viens, ça sera après avoir lu Les métamorphoses alors ^^
    (mais sinon c’est toujours intéressant ce genre de réécriture)

    1. Excellente idée ! Et c’est clair, c’est enrichissant de voir des auteurs actuels qui travaillent sur des textes anciens comme celui-ci.

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.

Revenir en haut de page